驾控先锋

让建站和SEO变得简单

让不懂建站的用户快速建站,让会建站的提高建站效率!

汽车科技 Auto d’epoca italiane 意大利老爷车: 最具魔力的汽车类型


发布日期:2024-10-23 23:02    点击次数:123


Il Made in Italy è sinonimo di stile e prestazioni eccellenti, soprattutto quando si tratta di auto.

意大利制造是前卫和超卓性能的代名词,尤其是在汽车方面。

Dai grandi e altisonanti marchi, come Ferrari, Lamborghini, Alfa Romeo, alle case automobilistiche storiche come la Fiat, capace di sfornare negli anni modelli che hanno conquistato il mondo e che vengono periodicamente prodotte in una nuova e aggiornata versione.

从法拉利、兰博基尼和阿尔法·罗密欧等申明显着的大品牌,到菲亚败落历史悠久的汽车制造商,它们多年来抑止推出投降世界的车型,并依期分娩更新版块。

Tutta una questione di linee e motori, di storia e fascino, e cosa c’è di più affascinante di un parco auto d’epoca? Nulla, secondo gli appassionati di ogni angolo del Pianeta che si fiondano alla ricerca dei modelli di auto italiane più amate di sempre, quelle da esposizione, più che da strada, da lucidare e custodire come un gioiello prezioso.

有什么能比老爷车车队更诱骗东说念主呢?来自地球各个边际的老爷车迷们觉得,莫得什么比这些老爷车更诱骗东说念主了,他们簇拥而至,只为寻找最受迎接的意大利老爷车。

Quali sono le auto storiche italiane più ricercate dai collezionisti? Alcuni modelli sono arcinoti, altri sono delle rarità quasi introvabili. Scopriamole insieme!

哪些意大利老爷车最受储藏家追捧?有些车型广为东说念主知,有些则简直是可遇不能求的珍品。让咱们一齐来了解一下!

FIAT 500

Chi dice macchina d’epoca dice Fiat 500, ovvero l’auto più venduta e ricercata al mondo. Parliamo di una delle auto storiche Fiat, uscita nel 1957 e rimasta in produzione per oltre vent’anni. Più di una semplice vettura, un simbolo del periodo del boom italiano, che rappresentò la ferma volontà delle masse di riversarsi in strada esibendo con orgoglio la propria quattro ruote.

谁说老爷车就一定是菲亚特 500,它是世界上最畅销、最受迎接的汽车。咱们指摘的是菲亚特历史悠久的汽车之一,它于 1957 年问世,并一直分娩了 20 多年。它不单是是一辆汽车,更是意大利经济焕发时期的符号,代表了民众走上街头骄气地展示我方四轮汽车的决心。

Le sue caratteristiche principali: un cambio a scala decisamente rivoluzionario per quei tempi, e un design che ancora oggi è causa di folle innamoramento. Da menzionare anche il grande motore bi-cilindrico e gli interni, essenziali e semplicissimi.

它的主要性格是:梯形变速箱在那时王人备是改进性的,其贪图于今仍令东说念主如获至宝。值得一提的还有大型双缸发动机和唐突的内饰。

Quando comparve l’automobile costava ben 450.000 lire. Poi venne la 500 Sport, e via via anche altri modelli e varianti molto noti. Fino alla nuova 500, che ha conquistato il mercato odierno: un successo a marchio Fiat che resiste da oltre 50 anni.

该车刚问世时,售价高达 45 万里拉。随后又推出了 500 Sport,并缓缓推出了其他着名车型和变型车。直到今天投降市集的新款 500:菲亚特品牌的奏凯也曾执续了 50 多年。

ALFA ROMEO GIULIA

Una delle più belle auto d’epoca in vendita in Italia, uscita nel 1962 e rimasta in produzione fino al 1977. Quando si affacciò sul mercato, la sua missione era chiara: eliminare il predominio delle auto tedesche sul mercato con un prodotto originale tutto Made in Italy, elegante e sportivo allo stesso tempo.

看成意大利出售的最漂亮的老爷车之一,它于 1962 年问世,一直分娩到 1977 年。当它出咫尺市集上时,它的责任很明确:用一款原汁原味的全意大利产物排斥德国汽车在市集上的统领地位,既优雅又动感。

Non fu amore a prima vista, come per tutte le auto di grande successo. Il modello anticipava i tempi e i gusti che col tempo avrebbe maturato la popolazione italiana. L’Alfa Romeo Giulia ci mise poco a finire protagonista delle principali riviste dedicate ai motori e dei principali quotidiani nazionali.

与统共大奏效利的汽车相似,它并非一见注意。跟着时刻的推移,这款车型料思到了意大利东说念主的时期和回味。没过多久,阿尔法·罗密欧 Giulia 就登上了各大汽车杂志和寰宇性报纸。

A conquistare tutti fu soprattutto il design, ma anche la potenza sotto al cofano e l’organizzazione dello spazio interno, estremamente vasto per l’epoca, caratteristiche che ne hanno conservato il fascino nel tempo, consacrandola come una delle macchine antiche più belle di sempre.

这款车赢得了统共东说念主的青睐,首先是它的贪图,其次是引擎盖下的能源和里面空间的组织,这在那时是极其纷乱的。

LANCIA FULVIA

Automezzi d’epoca, che passione! Lo sa bene chi custodisce in garage un’amatissima Lancia Fulvia. In produzioe dal 1965 questa bellissima auto venne progettata dall’artista Campagnaro, e si dice che sia stata ispirata dal motoscafo Riva: le linee sono dunque eleganti, sinuose e affascinanti.

老爷车,确切一种情谊!车库里有一辆可爱的Lancia Fulvia的东说念主对此深有体会。这款漂亮的汽车自 1965 年启动分娩,由艺术家 Campagnaro 贪图,外传灵感来自 Riva 快艇:因此,它的线条优雅、转折而迷东说念主。

Fin dal suo debutto su strada, Lancia Fulvia ha dimostrato stabilità e precisione: quando passava faceva girare la testa a tutti, proprio come una bella donna. Il design leggere e sottile e la carrozzeria con lamina sottile sono i suoi punti di forza. Ma non è tutto: oltre a comparire nell’elenco delle migliori auto storiche nel 1972 la Fulvia conquistò addirittura i campionati del mondo di rally.

Lancia Fulvia在公路上一亮相,就展现出踏实和精确的性能:当它驶落伍,每个东说念主都会为之藏匿,就像一位娟秀的女性。微弱、苗条的贪图和薄皮车身是它的果断。但这还不是全部:除了在 1972 年入选最好历史名车之外,Fulvia 还赢得了世界拉力赛冠军。

FERRARI F40

365建站客服QQ:800083652

Più di un’auto, un mito. Meglio cercarla tra le auto da restaurare perché un esemplare in perfette condizioni può arrivare a costare anche un milione e 300 mila euro. Questo bolide, lanciato sul mercato oltre 30 anni fa, fu concepito per trasferire su strada l’esperienza della F1.

这不仅是一辆车,更是一个神话。最好在需要诞生的汽车中寻找它,因为一辆无缺无损的汽车售价高达 130 万欧元。这辆 30 多年前投放市集的 “巨无霸 ”旨在将 F1 的体验移植到公路上。

Il suo motore V8 venne addirittura depotenziato per permetterne l’omologazione, anche se inizialmente era considerata troppo estrema per la circolazione al di fuori delle piste.

尽管它的 V8 发动机领先被觉得过于极点,不符合在赛说念除外的场合使用,但为了取得认证,它以至缩短了功率。

ALFA ROMEO SPRINT 1900 SS TOURING SUPERLEGGERA

Chi ama le auto d’epoca ricerca soprattutto le chicche rare ed eleganti, destinate a portafogli decisamente ampi. L’Alfa Romeo Sprint 1900 SS Touring Superleggera è un esempio di queste preziosità, dal costo di 295 mila euro.

365建站微信二维码

喜欢老爷车的东说念主首先要寻找的是珍爱而优雅的珍品,这些珍品王人备崇高。阿尔法·罗密欧 Sprint 1900 SS Touring Superleggera 等于这么一款价值 29.5 万欧元的珍品。

Un’affascinante coupè degli anni Cinquanta, che arriva ad anno di distanza dal lancio della berlina. La produzione di questo modello segna un vero e proprio spartiacque nella storia della casa del Portello. La vettura porta la firma della carrozzeria/atelier Touring di Milano che ideò la tecnica di costruzione Superleggera.

这是一款上世纪 50 年代的迷东说念主双门跑车,在轿车推出一年后才面世。该车型的分娩标志着波特罗家眷历史上一个确实的分水岭。这款车带有米兰 Touring 轿车制造商/劳动室的签名,该劳动室贪图了 Superleggera 结构本领。

Questa tecnica, presa in prestito dal mondo aeronautico prevede la realizzazione di una scocca in tubi di acciaio su cui sono montati pannelli in alluminio.

这项本领鉴戒了航空限制的本领,即在钢管车身上装置铝板。

站群论坛

Prezzi record, aste all’ultima offerta, quotazioni che salgono e scendono periodicamente: il mondo delle auto d’epoca è passione pura, amore e nostalgia, attenzione ai dettagli e alla tecnica, ma soprattutto voglia di un tuffo nel passato, a bordo di una quattro ruote che ha fatto la Storia.

创记载的价钱、终末一次出价的拍卖、时高时低的报价:老爷车的世界是纯正的情谊、爱重和怀旧、对细节和本领的关切,但最攻击的是,东说念主们渴慕登上一辆创造历史的四轮车,千里浸在夙昔的时光中。